Al envejecer, los hombres lloran



Ficha técnica:

Título: “Al envejecer, los hombres lloran”
Autor: Jean-Luc Seigle
Título original: “En vieilleseant les hommes pleureunt”
Traducción: Adolfo García Ortega
Editorial: Seix Barral
Categoría: Narrativa contemporánea
Publicación: 2012 (2013)
Pàgs. 240
ISBN: 9788432220340
Encuadernación: Tapa blanda
Lengua: Castellano

Sobre el autor:



   Escritor, guionista y dramaturgo francés. Ha trabajado tanto en el mundo del cine como en el de la televisión. Con este título le concedieron el Grand Prix RTL-Lire. “Al envejecer, los hombres lloran” es su tercera novela, después de La Nuit dépeuplée (2000) y Le sacre de l´enfant mort (2007).

La obra:


“Un obrero es como un neumático viejo.
Cuando revienta,
ni reventar se le oye…”

(Jaquecs Prévert, Citroen 1933)

… y cuanta razón tenía, somos de usar y tirar. Siempre habrá un repuesto barato para reponer.


   Os pongo en situación: Biblioteca Pública, apartado de literatura francesa, nuevamente un título llama de forma poderosa mi atención. Leo su sinopsis y veo que hay trampa, algo me dice que la reseña está desmereciendo al libro, y ¡eureka!, al ir pasando las páginas compruebo que estaba en lo cierto, escondía un maravilloso “huevo de pascua”, una gran historia, un gran libro y unos mejores personajes encabezados por Albert, el protagonista principal de la misma. Todo ello desarrollado en el bonito tiempo de un día.

   Dos mundos totalmente diferentes el pasado representado por Albert, un antiguo combatiente de la desastrosa Linea Maginot francesa durante la 2ª G.M., que le obligó a ser prisionero de guerra de los nazis durante la misma, algo que ha tenido consecuencias negativas durante toda su vida, y que conoció a su primer hijo Henri cuando ya tenía cinco años, lo que nunca le hizo estar muy allegado a él. Todo eso está enfrentado por el mundo que representa su mujer Suzzane, la modernidad, el dejar atrás el pasado para dar entrada al futuro, a esa modernidad tan en boga, a nuevas formas de vida. Las perspectivas de progreso que pueden dar las fábricas es totalmente diferente al futuro que le espera al campo, y más aún con la controvertida concentración parcelaria.
  Suzzane  va vendiendo poco a poco a un chamarilero las antiguas pertenencias de su marido que se encuentran en la casa, a muy bajo precio, para ir pagando a un precio muy alto el nuevo paso a la modernidad como es comprándose un televisor a plazos, algo que revoluciona al pequeño pueblo en donde viven, y más aún cuando la comunican que saldrá por el mismo el destacamento de su hijo, que se encuentra desplazado en la guerra de Argelia…
         

    No podía faltar el cartero, claro está, no solo Suzzane se pone guapa para salir bonita en las fotos que envía a su hijo en Argelia, el cartero “llama a su puerta” y de qué manera. (siente por el la misma obsesión que por su hijo Henri) Albert no ama a su mujer, su mujer no ama a su marido, “hace tiempo que ya no se le empina”, y es unos años mayor que ella…


   Su hijo Gilles, inmerso en la lectura de “Eugénie Grandet” de Balzac, un verdadero devora libros a pesar de su corta edad, pero al que Suzzane ignora vez tras vez, hasta que aparece un personaje muy breve pero de vital importancia el señor Antonie que encauzará el camino del niño.


   La tía Morvandieux, que perdió a su hijo con 19 años en la Iª. G.M., extraño personaje con múltiples facetas.

   En resumidas cuentas es la muerte de unos para dar vida a otros. La muerte traerá la vida, un volver a empezar…, pero para eso tendrás que leer esta novela.
                     
          

Comentarios

  1. Excelente entrada. Tienes alguna más sobre autores franceses?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Son autores que me gustan bastante. Si te das una vuelta por el blog te encontrarás a más de uno. Un ejemplo:"Historia de un libro vagabundo". Esperó que te guste.
      (Javier-Ritarbeyu).

      Eliminar
  2. Excelente entrada. Tienes alguna más sobre autores franceses?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Te estoy respondiendo con el móvil, y no lo controlo mucho, menudo desastre, ah!!! felices lecturas...

      Eliminar
  3. Creo que voy a leer el libro, gracias por tu ayuda amigo "Guisante".

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares